AKTUÁLNÍ EPIZODA

AKTUÁLNÍ EPIZODA
S10E10
The Property Division Collision

Překlad hotov

PŘÍŠTÍ EPIZODA

PŘÍŠTÍ EPIZODA
.

(22) Titulky k S07E09

| pátek 22. listopadu 2013

Dobrý večer všem!
Vítám vás u další epizody TBBT. Tématem je dnes Díkůvzdání a moc se jim to povedlo. :)

Na titulkách jsem pracoval jen já, Kolikokoli je totiž na WhoConu. Z toho důvodu prosím omluvte horší časování (nechal jsem původní z anglických titulků), odešel mi v počítači disk, takže momentálně funguju na Live Slax Linuxu, kde kromě základních aplikací nespustím nic kloudného... :'(

Co se překladu týče, byl dnešní díl plný dvojsmyslů a ve dvou případech (blitz-druh obrany / blintz-"palačinka" a pie-koláč / pi-číslo) jsem neměl moc na vybranou a slovíčka tam nechal. Myslím si ale, že z kontextu se to bude dát pochopit.

Druhou verzi s upraveným časováním vydáme po víkendu.

A jako obvykle nás sponzoroval GeekShop. Díky. :)

Připomínám, že ode dneška do neděle probíhá v Brně první český WhoCon, u příležitosti oslav 50. výročí (od 23. 11. 1963) vysílání kultovního britského sci-fi seriálu Doctor Who. Možná se tam spolu setkáme. :)

A hned po skončení WhoConu se tuto neděli v Brně v čajovně Klub cestovatelů od 14 hodin uskuteční už 6. sraz fanoušků TBBT. Všichni jste srdečně zváni, těšíme se na vás. ;)

A teď už ty slibované titulky:

Titulky S07E09 - HDTV.x264-LOL (sedí na 720p-DIMENSION) - 1. verze

Příjemnou zábavu přeje Ďasík

P.S.: Jak jste si asi už všimli, TBBT si teď dá týden pauzu, takže se tu opět sejdeme zase za dva týdny...

22 comments:

{ Hawky } at: 22. listopadu 2013 22:22 řekl(a)...

Ugh, kódování ANSI. Mám japonský lokál, tak mi ANSI české diakritické znaky nebere. Co jsem se podíval zpět na starší díly, ty jste měli zpravidla v UTF-8 (a ty mi jdou), Oh well, musím si někoho najít, kdo mi to uloží v utf a pošle. Dík za titulky. :)

{ Hawky } at: 22. listopadu 2013 22:25 řekl(a)...

Nevermind, mám vlastně druhý počítač. :D

{ Ďasík } at: 22. listopadu 2013 22:27 řekl(a)...

:D Jak říkám, jsem teď na Linuxu a ten přehrávač, co v něm je, mi nechtěl UTF-8 přehrát (což je mimochodem fakt divné). Tak jsem musel násilně změnit kódování na 1250...

{ Michal Pešek } at: 22. listopadu 2013 23:02 řekl(a)...

Diky za titulky. Tahle epizoda se urcite zaradi mezi nejlepsi.

{ coolich } at: 22. listopadu 2013 23:43 řekl(a)...

Diky za titulky, taky jsem musel preulozit do UTF-8, tadyk na malem bezvyznamnem ostruvku za kanalem :-). Skoda, ze tim padem nebudeme v Brne a nezmakneme v nedeli konecne videt na vlastni oci cleny perfektniho prekladatelskeho tymu, tak aspon ze vzdalenosti 800 mil velice dekujeme za skvelou prubeznou praci!

{ Michel Petrucciani } at: 22. listopadu 2013 23:52 řekl(a)...

Hawky: To je takovy problem si titulky otevrit v Notepadu a vybrat si Ulozit jako... a zmenit si kodovani z ANSI na UTF-8 a ulozit je? Je to otazka par sekund.

{ Hawky } at: 23. listopadu 2013 4:16 řekl(a)...

@Michel Petrucciani: Ano. Jakmile otevřu v ANSI, mám tam kanji (japonské symboly),
viz. "aby 鑞ov・ povalil kr疱u." - uložím jako UTF-8 a symboly zůstanou. Proto musím otevřít na jiném počítači a uložit tam. Což problém taky není a zabere to jen o trochu více času (když má člověk k dispozici více hardwaru). Doufám, že to zodpovědělo vaši otázku.

{ Jiří Brada } at: 23. listopadu 2013 9:18 řekl(a)...

já newim jak to udelat s tema titulkama prosim pomocte mi

{ Jiří Brada } at: 23. listopadu 2013 9:20 řekl(a)...

kdy to bude na kinotipu

{ Petr Skála } at: 23. listopadu 2013 11:16 řekl(a)...

https://drive.google.com/file/d/0B_aGBwmK4FxsZThfQllnMTdYa3M/edit?usp=sharing

{ Ďasík } at: 23. listopadu 2013 11:46 řekl(a)...

Jirka: Máš odpověď na naší FB stránce. ;-)

{ Veyron } at: 23. listopadu 2013 11:47 řekl(a)...

Väčšina "slávnych" seriálov má dobrú prvú sériu a potom je to len horšie...teraz tu máme už siedmu sériu a ja mám pocit, že som videl dosiaľ najlepší dieľ zo všetkých...ešte stále mám zo smiechu slzy v očiach :D :D :D

{ Ďasík } at: 23. listopadu 2013 11:49 řekl(a)...

Jo, bylo to hodně dobré. :-) Zack je super vždycky a Sheldon tentokrát taky válel. :-D

{ Michel Petrucciani } at: 25. listopadu 2013 15:37 řekl(a)...

Hawky: Otviras to v notepadu. Bohuzel nevim jak je to u systemu Win 7 a vyse, kde by ti mel nabidnout, jako je to v systemu Win XP, otevrit jako textovy dokument. Nesmi to byt otvirano ve wordu nebo wordpadu nebo v necem podobnem. Jeste je tu moznost, ze tvuj system uz nezna ANSI a tim padem neumi zmenit kodovani.

{ Vraťa Podzimek } at: 25. listopadu 2013 19:06 řekl(a)...

Díky za titulky a vytrvalou usilovnou práci. :) Jen drobnost -- v záhlaví stránky je odkaz na tuhle stránku jako na Titulky k S07E08

{ Roenick } at: 26. listopadu 2013 20:58 řekl(a)...

jeden z nejlepších dílů vůbec...taky jsem brečel smíchy :)

{ machy } at: 27. listopadu 2013 22:50 řekl(a)...

chtěl bych se zeptat, kdy budou ty upravený titulky? :-) jinak díky za skvělou práci :-)

{ Dejv92 } at: 28. listopadu 2013 20:35 řekl(a)...

iconv -f WINDOWS-1250 -t UTF-8 The\ Big\ Bang\ Theory\ S07E09\ HDTV\ X264-LOL.srt -o The\ Big\ Bang\ Theory\ S07E09\ HDTV\ X264-LOL-UTF8.srt
pro linuxáky

{ vain } at: 29. listopadu 2013 7:20 řekl(a)...

Pokud jde o kódování, tak pro uživatele Linuxu (a samozřejmě i Windows) jednoduchá rada: používejte schopný přehrávač, který si kódování titulků detekuje a pokud se mu to nepovede, tak má možnost alespoň ručně přepnout. Co tady s tím vyvádíte, nad tím zůstává rozum stát. Já si prostě u těchto titulků kódování v nastavení přehrávače přepnul a "problém" byl vyřešen.

{ Ďasík } at: 29. listopadu 2013 17:42 řekl(a)...

Tato možnost samozřejmě platí pro většinu případů a pokud někdo v dnešní době používá Windows Media Player místo GOMu, VLC nebo KM, tak "dobře mu tak". Ale existují i výjimky, kdy to tak jednoduché není... ;)

Vraťa: Díky, opraveno...

{ Jakub Sirotek } at: 29. listopadu 2013 20:09 řekl(a)...

Bude přečas na WEB-DLL?

{ Dejv92 } at: 2. prosince 2013 21:38 řekl(a)...

třeba vlc si s tím moc rady neví, jinak je to v celku schopnej přehrávač (ještě fullHD videa mu moc nejdou) a mám rád utf-8 a pomocí terminálu si to na utf-á předělám za cca 6 sekund

Okomentovat

 

Copyright © 2010 The Big Bang Theory - Teorie Velkého Třesku | Design by Dzignine