Přeju dobrý večer.
Dnešní epizoda se podle názorů na fóru velmi povedla a my vám k ní teď přinášíme české titulky, abyste si ji mohli jak se patří vychutnat.
Chtěl bych poděkovat KaRLoSovi a bakeLitovi za spolupráci na překladu a bakeLitovi ještě zvlášť za časování a pomoc při korekturách, našemu sponzorovi - GeekShopu - a taky vám, kdo jste psali na fórum vaše návrhy na překlady různých chuťovek.
Titulky S04E16 - HDTV, 720p, WEB-DL - finální verze
Své připomínky k titulkům i epizodě samotné pište na fórum. ;)
A teď už vám jen přeju příjemnou zábavu.
Ďasík
17 comments:
Chlapi super (podileji se na prekladu i nejake holky?). Ja sice anglicky rozumin, ale zena jen trosku. Takze vzdycky cekame na titulky jako na spaseni ... Diky moc :)
Díky moc za rychlost, jdu to zkouknout :). Já sice anglicky umím, ale občas mám s něčím problémy a rád porovnávám jak tu větu přeložím já a jak vy ;). Díky moc
Dnes jste byli opravdu rychlí, díky za titulky! :-)
Ty woe ... vy jste dokonalí ... takový fofr ani ve snu ...
Podle mě slabší než předchozí díl(y), ale jako špatné to vůbec nebylo. Každopádně děkuji moc za rychlé a kvalitní titulky, opět výborná práce!
Aký je rozdiel v časovaní medzi HDTV a 720p verziou?
baltier: Zkus si je tam nasadit a pustit si konec dílu ;-)
Ale jinak tomu taky nerozumím proč tam je rozdíl :-D
Jako obvykle skvely titulky, dekuji :) ... btw: nejste nektery gay, ja teda nejsem, ale za takovouhle skvelou praci bych vam klidne dal :D ;)
Rozdíl je tam asi proto, že hdtv je od skupiny fqm a 720p od ctu ;)
Väčšinou býva tak, že najprv vyjde 720p verzia epizódy a potom nejaká iná grupa urobí reencode na HDTV. Problém je však v tom, keď tá iná grupa si robí encode z vlastného zdroja a v takomto prípade v drvivej väčšine zostrihá ináč reklamy ako má 720p verzia (= je potrebný resync). A keďže väčšine ľudí stačí HDTV, tak je 720p odsunuté na druhú koľaj.
Čo sa týka TBBT a titulkov od tohto týmu, tak ako už písal Ďasík, WEB-DL verzia je označená ako WEB-DL a 720p verzia ako 720p :) (HDTV ako HDTV). Je to lepšie ako písať 720p-CTU a 720p-jhonny2 ... (človek sa môže ľahko zabudnúť/pomýliť...)
Tak ten druhý odstavec odignorujte, ten komentár som iba skopíroval z inej diskusie :)
Celkom milý diel, ale akosi skončil pred Chuck Lorre productions? Dúfam že po tom čo písal o Sheenovi je v poriadku. :-)
Super titulky, hodně rychlé!!!
Jinak díl bezva, tešim se na další jak se bude chovat Penny :D
Rozdíl v tom časování nastává proto, že je tam jiný datový tok. Aspoň podle mého názoru. A kvůli tomu se to ke konci dílu posune.Konkrétněji titulky by měly být ke konci dílu spožděné..
Jirko, sto pro to není kvůli datovému toku... :-) Je to prostě kvůli tomu, že každá skupina, která si to nahrává ustříhne začátek a reklamy o nějakou tu sekundu v jinačím místě... Někdy se stává že se jim to podaří i stejně... nebo když ne, a vy máte zrovna release, na který chybí titulky, stačí otevřít v KMPlayer, a titulky správně dočasně posunout (resynchronizovat...) Můžete to provést zkratkou - tlačítky ú a ) posunout titulky o -500ms a nebo +500ms. Nebo v menu...
já mám Gom player a tam se to taky posune... , a . a také o 0,5s:)
Díky moc za to co děláte... Tahle epizoda je podle mého jedna z nejlepších a bez vás bych si jí nikdy nemohl tak užít ;)
Díky!
Okomentovat