Jsou tu titulky k dnešní epizodě. Postarali se o ně dneska Ďasík, baal a Darker.
Pokud se budete chtít podělit o své názory na dnešní epizodu, můžete na fóru, kde je možné nechat i připomínky k titulkům.
Titulky:
HDTV - The.Big.Bang.Theory.S03E21.The.Plimpton.Stimulation.HDTV.XviD-FQM
720p - The.Big.Bang.Theory.S03E21.720p.HDTV.x264-CTU
Další epizoda už za týden a vězte, že se pomalu blížíme do finále.
15 comments:
preco proste len neprepisete nazov tituliek, mne idu synchronne so 720p verziou aj tieto
GJ kluci. Na titule k večerníčku jsem se celej dnešek třepal. ;-)
to Nawarez...ze zacatku sedi..ale ke konci je to +/- sekunda rozdil....nic s cim by si kmplayer neporadil ;-)
Tak to ste pekne zarvali - že sedia aj na 720p :) Tá sekunda vadí a nie každý je taký "expert" aby si to posunul...
cas 18:20 cca.. rika bang party (asi ve smyslu gang bang = grupac) .. v titulkach je to jako prosim? .... jen pro upresneni, jinak super prace a ano sedi i na 720p, staci v prehravaci o vterinku urychlit ;)
Díky za titulky, dnešní díl byl opravdu povedený.
skvělý díl, skvělé titulky;
jedině Dungeon Master se nepřekládá "Vládce žaláře", ale "Pán jeskyně"..
Na 720p verzi nesedí musí se o 1s šoupnout dopředu (někde po úvodu)
rád bych se taky angažoval v překladu titulku neaké zkušenosti mám a angličtinu taky celkem dobrou :o) kontakt na mailu :o)
David řekl(a)...
cas 18:20 cca.. rika bang party (asi ve smyslu gang bang = grupac) .. v titulkach je to jako prosim? .... jen pro upresneni, jinak super prace a ano sedi i na 720p, staci v prehravaci o vterinku urychlit ;)
Nerika zadny bang party ale beg pardon, jako I beg your pardon, jako prosím, co jste to řikala
2 Vojta: Podla mna povedal "Bang pardon", cize sa jednalo o slovnu hracku s podtextom "Gang bang" (grupak)
Promo na další epizodu...
http://www.youtube.com/watch?v=vKma4wHSf-w
David, Calex: Řiká "beg your pardon", žádná slovní hříčka to neni...jedině že by to i v anglických titulkách bylo špatně... :)
To Darker: schvalne som si to postil s eng titulkami, je tm ako darker napisal "beg your pardon", no howard jasne hovori "beg pardon" (aspon pre mna)
Pro ty, co nechodí na fórum, I KDYŽ BY MĚLI:
Je tady finální verze titulků a můžete si ji stáhnout na fóru. :) Tady zatím není, bude tu, až ji Deckard vyvěsí... Je jen pro HDTV verzi, pokud by ji někdo chtěl přečasovat na 720p, máte možnost. (I když podle všeho prý sedí) :)
Je opravena spousta věcí, které jste chtěli i nechtěli, "Prosím?" zůstává, žádná narážka na grupáč to není, v tu chvíli, co to Howard říká, mu ještě ani nedošlo, co se děje.
Každopádně děkujeme za pochvaly i připomínky a uvidíme se zase v úterý. ;)
Okomentovat